Définition du licenciement collectif (nombre d'employés concernés):
No specified number in the legislation.
Art. 434 II, III, V: Grounds for collective termination:
- the known and obvious inability of the undertaking to pay its way;
- the exhaustion of the substance being extracted by a mining undertaking;
- statutory declaration of insolvency proceedings or bankruptcy if the competent authority or the creditors decide on the definitive closure of the undertaking or the definitive retrenchment of production.
Consultation préalable des syndicats (représentants des travailleurs):
See: art. 892-899 FLA (for 434 subsections I, III and V) and art. 900-919 FLA (for art 434 subsection II) on Proceedings applicable to collective disputes (including collective termination): duty to inform and consult with employees representatives.
Notification à l'administration publique:
*Notification to the Board of Conciliation: Art. 435 FLA.
*Proceedings before the Board of Conciliation: art. 892-899 (for 434 subsections I, III and V) and art. 903-919 FLA (for art 434 subsection II).
Notification aux représentants des travailleurs:
See: art. 892-899 and art. 900-919 FLA on Proceedings applicable to collective disputes (including collective termination): duty to inform and consult with employees representatives.
Note that the procedure is brought before the Board of Conciliation and it is in charge of informing and calling upon the worker's representatives for negotiation. (see art. 434 FLA)
Autorisation de l'administration publique ou d'un organe judiciaire:
*Art. 435 FLA: approval by the Board of Conciliation Arbitration
*Proceedings before the Board of Conciliation when collective termination is based to the self-evident non profitability of the operations of the undertaking:: art. 892ff (for 434 subsections I, III and V) and art. 903-919 FLA (for art 434 subsection II).
On the proceedings to be followed in case of bankruptcy, see art. 782 FLA.
Accord des représentants des travailleurs:
However, during the proceedings before the Board of Conciliation, if the employer and the trade union reach an agreement, the Board will approve it (art. 906 IV) FLA).
Règles de priorité pour l'ordre des des licenciements collectifs (situation sociale, âge, ancienneté):
Art. 437 FLA: seniority-based priority to remain in the undertaking.
Obligation de l'employeur d'examiner des solutions alternatives au licenciement (transferts, formation...):
Règles de priorité de réembauche:
Art. 438 following 154 FLA: In equal circumstances, the following workers will be hired with priority: Mexican workers over non-Mexican workers, workers who satisfactory served for a longer period of time, workers who do not have any other economic income and have family responsibilities, workers who have finished compulsory education, qualified personnel over non-qualified, workers with better skills and knowledge and workers members of trade unions.
In case of collective agreement with admission clause, this should prevail over the present article.