CDD reglementés: Oui

Motifs autorisés de recours au CDD: raisons matérielles et objectives

Remarks

Art. 55 LC

Nombre maximum de CDD successifs: aucune limitation

Durée cumulée maximum de CDD successifs: 5année(s)

Remarks

Art. 55 LC

Durée maximale de la période d'essai (en mois): 6 mois

Remarks

Art. 62 LC: The probationary period may not exceed 3 months for all workers and 6 months for high-level managers.

Obligation d'informer le travailleur des raisons du licenciement: Oui

Motifs autorisés (licenciement justifié):

Motifs prohibés: race, sexe, religion, opinion politique, origine sociale, nationalité/origine nationale, âge, affiliation et activités syndicales, statut financier, langue, propriété, lieu de résidence, origine ethnique

Remarks

Art. 9 LC

Travailleurs bénéficiant d'une protection particulière: représentants des travailleurs, femmes enceintes ou en congé de maternité, travailleurs avec des responsabilités familiales

Art. 310 LC: special protection against any dismissal, except for economic reasons, for pregnant women and women with family responsibilities.

Art. 84 LC: The employer is not entitled to dismiss any workers' representative without prior approval by the relevant body representing workers of the enterprise.

Forme de la notification du licenciement au travailleur: écrite

Remarks

Art. 85 LC

Délai de préavis:

Remarks

Art. 85 LC

Indemnité compensatrice de préavis: Oui

Art. 85 LC

Notification à l'administration publique: Non

Art. 85 LC

Notification aux représentants des travailleurs: Non

Autorisation de l'administration publique ou d'un organe judiciaire: Non

Art. 85 LC

Accord des représentants des travailleurs: Non

Art. 84 LC: The employer is not entitled to dismiss any workers' representative without prior approval by the relevant body representing workers of the enterprise.

Définition du licenciement collectif (nombre d'employés concernés) The collective (mass) dismissals for economic reasons are dismissals of at least 25% of the workforce in the enterprise employing up to 50 workers or at least 15% of workers in the enterprise employing more than 50 workers, during 2 consequent months.

Remarks

Art. 78 LC

Notification à l'administration publique Yes

Remarks

Art. 78 LC

Notification aux syndicats (représentants des travailleurs) Yes

Remarks

Art. 78 LC

Notification aux représentants des travailleurs: Yes

Remarks

Art. 78 LC

Accord des syndicats (représentants des travailleurs) No

Accord des représentants des travailleurs No

Règles de priorité pour l'ordre des des licenciements collectifs (situation sociale, âge, ancienneté) Yes

Remarks

Art. 85 LC

Obligation de l'employeur d'examiner des solutions alternatives au licenciement (transferts, formation...) No

Règles de priorité de réembauche Yes

Remarks

Art. 78 LC

: 0 mois

: 0 mois

: 0 mois

: 0 mois

: 0 mois

: 0 mois

: 0 mois

: 0 mois

: 0 mois

: 0 mois

: 0 mois

: 0 mois

: 0 mois

: 0 mois

: 0 mois

: 0 mois

travailleurs miniers: Non

Art. 423 LC

Compensation pour licenciement injustifié - limites légales (plafond en mois ou methode de calcul définie): Compensation shall not be less than 12-month average wages.

Art. 423 LC

directeurs /cadres dirigeants: Oui

Art. 423 LC

police: Non

Art. 421 LC

Art. 421 LC

Règlement des litiges individuels par arbitrage: Non