CDD regulados: Si

Remarks

ART. 12 LRA.
See also articles 25 to 35 of the CFA.

Razones de utilización legítima de CDD: razones materiales y objetivas

Remarks

A FTC can only be concluded in limited instances provided in art. 12 LRA (i.e temporary replacement of a worker, performance of casual tasks of a discontinuous nature, seasonal work or cases of a temporary increase on workload, performing work for a limited time of that is temporary in nature).

Número máximo de CDD consecutivos: sin restricción

Duración máxima acumulativa de CDD consecutivos: 36mes(es)

Remarks

No limitation in the legislation.
However, for workers covered by the Collective Framework Agreement, the maximum cumulative duration of successive FTCs is 36 months.(art. 26 CFA)

Duración maxima del periodo de prueba (en meses): 12 mes(es)

Remarks

Art. 18 LRA - The probationary period shall not exceed 6 months.
It can however be extended to 12 months when the job requires high level qualification.
The probationary period is fixed through collective bargaining for each category of the workforce or for the entire workforce.

Obligación de motivar el despido: Si

Motivos autorizados (despido justificado):

Motivos prohibidos: afiliación sindical y actividades sindicales

Remarks

- Art. 53 of the Act No. 90-14 of 2 June 1990 on the exercise of the right to organise prohibits the dismissal (and any other disciplinary measures) of a trade union officer on the grounds of his/her trade union activities.
- The LRA does not contain any provision forbidding the dismissal of a worker on certain discriminatory grounds.
However, art 17 of the LRA prohibits any provision in an agreement, collective agreement or employment contract which gives rise to discrimination in employment, remuneration or working conditions on grounds of age, sex, social or marital situation, family relations, political convictions and membership or non-membership of a trade union.

Trabajadores que gozan de una protección particular (fuero):

No statutory provision found in the legislation reviewed.

Forma de la notificación del despido al trabajador: escrita

Remarks

Any disciplinary dismissal (summary dismissal for serious misconduct) shall be notified in writing (Art. 73-2 LRA). A prior oral interview is also required.
The law does not specify the form of notification for dismissals based on economic grounds.
However, under the Collective Framework Agreement (CFA) of 2006, the dismissal decision shall be notified to the employee in writing (art 66 CFA). The CFA also requires the employer to conduct an oral interview with the employee prior to any dismissal not resulting from a workforce reduction (art. 64 CFA).

Plazo de preaviso:

Remarks

The LRA does not specify the duration of the notice period.
Art. 73-5 LRA provides that any employee who did not commit an act of serious misconduct is entitled to a notice period (délai-congé) whose duration must be established in collective agreements.

However, the Collective Framework Agreements of 2006 provides for notice periods requirements as follows:
Unless there are provisions in the law, the employment contract or collective agreements which are more favorable to the employee, upon dismissal (except for serious misconduct), any employee is entitled to a notice period which shall be at least equivalent to the probationary period set out for that position. The notice period is increased by 5 days for each year of service with the same employer up to a maximum of 30 days (art. 61 CFA).

Indemnización sustitutiva de preaviso: Si

Art. 73-6 LRA.

Notificación a la administración: No

Notificación a los representantes de los trabajadores: No

Aprobación de la administración publica o de organismos judiciales: No

Acuerdo de los representantes de los trabajadores: No

Definición de despido colectivo (número de empleados afectados) No number specified in the Labour Relations Act.<br/>

Remarks

The LRA allows the employer to undertake a workforce reduction for economic reasons. Workforce reduction is defined as a measure of collective dismissal resulting in simultaneous individual dismissals (art. 69 LRA).
The Decree No 94-09 provides for procedural requirements applicable in cases of workforce reduction. In particular, it provides for a social component ("volet social") of the procedure of workforce reduction (= a social plan) which is to be implemented in undertakings with more than 9 employees. (art. 6, Decree No. 94-09)
This social component mainly consists in a set of protection measures aimed at avoiding dismissals (arts. 7, 8, 9, Decree No. 94-09).

Notificación a la administración Yes

Remarks

The LRA does not prescribe prior consultations with the workers' representatives.
However, the Legislative Decree No. 94-09 provides for mandatory consultations with the worker's representatives on the content and the implementation of the social plan ("volet social") which includes measures aimed at avoiding dismissals (ie: transfers, retraining, retirement and early retirements, readjustment of bonuses and benefits, salary reassessment, introduction of part-time work..) [See articles 10 to 14 of the Decree].

Notificación a los sindicatos (representantes de los trabajadores) Yes

Remarks

No provision in the LRA.
However, under the Legislative Decree No. 94-09, once the parties have reached an agreement on the social plan, the employer shall submit it to the registry of the competent tribunal and to the labour administration. In addition, when implementing the workforce reduction, the employer shall transmit the list of the employees concerned to the competent labour inspection and to the unemployment insurance funds (articles 15 and 15 of the Decree).

Notificación a los representantes de los trabajadores: Yes

Remarks

The Legislative Decree No. 94-09 provides for mandatory consultations with the worker's representatives on the content and the implementation of the social plan ("volet social") which includes measures aimed at avoiding dismissals (ie: transfers, retraining, retirement and early retirements, readjustment of bonuses and benefits, salary reassessment, introduction of part-time work..) [See articles 10 to 14 of the Decree].

Acuerdo de los sindicatos (representantes de los trabajadores) No

Acuerdo de los representantes de los trabajadores No

Reglas de prioridad para los despidos colectivos (consideraciones sociales, edad, años de servicio) Yes

Remarks

Retrenched workers shall be selected inter alia on basis of seniority, professional experience and qualifications (art. 71 LRA).

Obligación del empleador de considerar solucionés alternativas al despido (transferencia, formación...) No

Remarks

Article 69 Labour Code

Reglas de prioridad para la re-contratación Yes

Remarks

See art. 70 LRA.
See also articles 7 to 9 of the Legislative Decree No 94-09 on the mandatory social component of the procedure of workforce reduction (= a social plan) which shall be adopted in undertakings with more than 9 employees. This consists in a set of protection measures aimed at avoiding dismissals (ie: transfers, retraining, retirement and early retirements, readjustment of bonuses and benefits, salary reassessment, introduction of part-time work..)

Notas / Comentarios

Notes

Note that the procedural requirements related to the elaboration of the social plan (including consultations with the worker's representatives) set out in the Legislative Decree No 94-09 only apply to undertakings with more than 9 employees.

:

No statutory severance pay in the LRA.
However, under the Collective Framework Agreement of 2006, an employee is entitled to severance pay : 1) if he/she is dismissed for reasons not connected with the commission of a serious misconduct and 2) if he/she has at least 2 years of service with the same employer.
The amount of severance pay cannot be less than 15 days' wages per year of service, calculated on the basis of the last salary.

: 0 mes(es)

: 0 mes(es)

: 0 mes(es)

: 30 día(s)

: 60 día(s)

: 75 día(s)

: 150 día(s)

: 300 día(s)

:

Redundancy pay is regulated by the Legislative Decree No 94-09.
Art. 22 of the Decree provides that in the case of a dismissal resulting from a workforce reduction, the employer has to pay to any worker who is entited to the social security regime of unemployment, an amount equivalent to 3 months' wages.

: 3 mes(es)

: 3 mes(es)

: 3 mes(es)

: 3 mes(es)

: 3 mes(es)

: 3 mes(es)

: 3 mes(es)

: 3 mes(es)

mineros: No

Art. 73-4 LC.

Compensación por despido injustificado - límites legales (techo calculado en meses o método de calculo): - Compensation for unfair disciplinary dismissal in lieu of reinstatement: at least 6 months&apos; pay.<br/>- In case of non-compliance with mandatory procedural requirements: the dismissal is void and the employer shall pay compensation which shall at least amount to back pay.

Art. 73-4 LC.

directores/ gerentes: Si

Art. 73-4 LC.

policía: Si

Preliminary mandatory conciliation before the Conciliation Office (Bureau de Conciliation): see art. 19 of the Individual Labour Disputes Settlement Act.
The Conciliation Office is made up of 2 representatives of the employers and 2 workers' representatives (art. 6 ILDSA).

According to The Individual Labour Disputes Settlement Act, disputes regarding termination of employment are heard by the tribunal competent over labour matters [le "Tribunal siégeant en matiere sociale"] (art. 20 ILDSA). This tribunal shall comprise a judge and workers' and employers' representatives (art. 8 ILDSA).

Arbitraje: No

No arbitration for individual disputes.