Labour Code of 1 February 1999, as amended in 2008
Date:25 Apr 2024;
Taille des entreprises exclues (≤): aucune
Art. 4 LC
Catégories de travailleurs exclues: armée, magistrature
Art. 6 LC
CDD reglementés: Oui
Motifs autorisés de recours au CDD: raisons matérielles et objectives
Art. 45 and 47 LC
Durée cumulée maximum de CDD successifs: 5annu00e9e(s)
Art. 45 LC
Durée maximale de la période d'essai (en mois): 3 mois
Art. 51 LC
Obligation d'informer le travailleur des raisons du licenciement:
Oui
Art. 71 (3) and Art. 76 LC
Art. 70 LC
Art. 79 LC on the prohibited grounds for dismissals in all cases, except in case of the liquidation of the enterprise.
Art. 16 LC provides a general prohibition of any discrimination on several grounds, including citizenship, sex, race, nationality, language, place of residence, economic standing, social origin, age, family circumstances, religion, political views, affiliation with trade unions or-other public associations, professional standing, beliefs, or other factors unrelated to the professional qualifications, job performance, or professional skills of the employees.
Art. 80 LC - the employer has to ask the authorization of the trade union to dismiss any member of the trade union.
Art. 255 prohibits the dismissal of workers under 18 for the lack of professional competency.
Forme de la notification du licenciement au travailleur: écrite
Art. 77 LC
Délai de préavis:
Art. 77 (1) LC
ancienneté ≥ 6 mois:
ancienneté ≥ 9 mois:
ancienneté ≥ 2 ans:
ancienneté ≥ 4 ans:
ancienneté ≥ 5 ans:
ancienneté ≥ 10 ans:
ancienneté ≥ 20 ans:
Indemnité compensatrice de préavis: Oui
Art. 77 (4) LC
Notification à l'administration publique: Non
Notification aux représentants des travailleurs: Non
Autorisation de l'administration publique ou d'un organe judiciaire: Non
Accord des représentants des travailleurs: Non
However, according to art. 80 LC, the employer has to obtain the authorization of the trade union to dismiss a member of that trade union.
Définition du licenciement collectif (nombre d'employés concernés): No statutory definition
Consultation préalable des syndicats (représentants des travailleurs): Non
Notification à l'administration publique: Non
Notification aux représentants des travailleurs: Non
Autorisation de l'administration publique ou d'un organe judiciaire: Non
Accord des représentants des travailleurs: Non
However, according to art. 80 LC, the employer has to obtain the authorization of the trade union to dismiss a member of that trade union.
Règles de priorité pour l'ordre des des licenciements collectifs (situation sociale, âge, ancienneté): Oui
Art. 78 LC - the employer defines the list of workers to be dismissed for economic reasons.
Obligation de l'employeur d'examiner des solutions alternatives au licenciement (transferts, formation...): Non
Règles de priorité de réembauche: Non
Indemnité de licenciement:
Art. 77 LC
ancienneté ≥ 6 mois: 3 mois
ancienneté ≥ 9 mois: 3 mois
ancienneté ≥ 1 an: 3 mois
ancienneté ≥ 4 ans: 3 mois
ancienneté ≥ 5 ans: 3 mois
ancienneté ≥ 10 ans: 3 mois
ancienneté ≥ 20 ans: 3 mois
Indemnité de licenciement pour motif économique:
Art. 77 LC.
ancienneté ≥ 6 mois: 3 mois
ancienneté ≥ 9 mois: 3 mois
ancienneté ≥ 1 an: 3 mois
ancienneté ≥ 2 ans: 3 mois
ancienneté ≥ 4 ans: 3 mois
ancienneté ≥ 5 ans: 3 mois
ancienneté ≥ 10 ans: 3 mois
ancienneté ≥ 20 ans: 3 mois
Compensation pour licenciement injustifié - montant librement déterminé par la cour: Oui
Art. 290 and 300 LC
Compensation pour licenciement injustifié - limites légales (plafond en mois ou methode de calcul définie):
Art. 299 LC - No legal limits for any claim for an individual labour dispute.
Possibilité de réintégration dans l'emploi: Oui
Conciliation préalable obligatoire: Non
Art. 294 LC
Courts ou tribunaux compétents: juridiction ordinaire
Art. 296 LC
Règlement des litiges individuels par arbitrage: Oui
Art. 265 LC
% de litiges relatifs au licenciement par raport au nombre total de litiges: 80